Gracias a uno de nuestros miembros y a la labor del equipo, ya funciona el traductor de la página de Zierbena Beti.
No es un plan de euskera, ni de inglés ni francés, ni cuesta 90.000 euros para que no se sepa que se han gastado, en qué , para qué y por quién.
No hay concejal de por medio.
Visto lo visto, mejor así.
No será tan fiable como un traductor profesional a 60 euros la hora...ni falta que hace.
Esperamos que funcione bien y de paso os ayude con los idiomas.
Adios/agur/goodbye/ au revoir/ auf wiedersen
No hay comentarios:
Publicar un comentario